На татарском языке поздравления с годовщиной свадьбы

поздравление на 25 лет свадьбы на татарском языке.

Егерме биш ел бергә гомер итеп

Үстердегез уллар һәм кызлар.

Күңел тулы сөенечләр булсын,

Һәрчак якты,нурлы булсын юллар.

Бәрәкәтле булсын тормышыгыз,

Саф йөрәкле изге булдыгыз.

Шуңа күрә чирек гасыр буе

Матур булды тормыш юлыгыз.

Алда сезгә язсын иде тагын

Алтын туйда бәйрәм итәргә.

Язсын иде бәхет белән генә

Тормыш юлын дәвам итәргә.

Перевод на русский язык:

Проживая вместе 25 лет

Вырастили сыновей и дочерей.

Пусть душа всегда будет наполнена радостями,

Пусть дорога ваша будет светлой и лучистой.

Алтын туй (золотая свадьба).

Әткәй-әнкәй! Ярты гасыр элек
Икәү бергә тормыш кордыгыз.
Ничә еллар буе безнең өчен
Сокланырлык үрнәк булдыгыз.
Акты сулар, исте йомшак җилләр,
Инде без иллегә җитәбез.
Пар канатлы итеп үстердегез,
Рәхмәт сезгә, рәхмәт, диябез.

Нинди тәмле ризык, нинди матур әйбер—
Чыгарасыз безгә өлешен.
Әллә ничек үтеп китә гомер,
Булмый шунда бик еш күрешеп.

И кайтасы килә кайчагында,
Төшләремә килеп керәсез.
Уянып китсәм— ирем, ике улым,
Өзелеп сагынганмын, күрәсең.

Әле ярый, безнең барыбызның
Тормышлары булды түгәрәк.
И Ходаем, бриллиант туйны да
Үткәрергә язсын бергәләп.

Поздравления с днем рождения на татарском языке.

Гомерен хэзинэсенэ
Остэлде тагын бер ел,
Монайма еллар утэ дип,
Елмай син – бэхетле бул!
Котлы булсын бэйрэмен,
Тыныч булсын кунелен,
Шатлык-соенечлэр белэн
Тулы булсын гомерен!
Гамьле еллар, амьле коннэр
Телибез чын йорэктэн!
Хич кичекми чынга ашсын
Безнен куркэм телэклэр!

Тормышнын ин ямьле чагы,
Илле яшь — ул аз эле!
Алда эле — купме шатлык!
Купме бэхет, наз эле!

Гомереннен бу мизгеле —
Туктап бер жырлап алу,
Уткэннэргэ шокер итеп,
Килэчэккэ юл салу!

Якын дустым, сине туган кнг.
Булк итм шигыръ юллары.
Гел шатлыкта гына узса иде
Сиклтле тормыш юллары.

Бу тормышны дустым з законы,
Талплре аны бик кырыс.
Табаласы икн бхетене,
Югалтмаска аны син тырыш.

Тынычлыгы булсын келед,
Эшлре д барсын, грлсен.
Гомер буе сине йргед
Яш дрте снми дрлсен.

Кояшлы кн телим сиа ,дустым.
Болытларны куып таратып.
Яшик ле алда гомер барда,
Якын дуслар булып яратып.

Содержание
  1. Татарские поздравления с днем рождения своими словами
  2. Поздравления с юбилеем 50 лет на татарском языке
  3. Поздравление на татарском языке с переводом на русский
  4. поздравления на татарском языке
  5. поздравления на татарском
См. также:  Короткие поздравления с серебряной свадьбой 25 лет

Татарские поздравления с днем рождения своими словами

Сине туган кне белн котлап, и изге, якты, матур телклремне юллыйм: кчле рухлы м кешелекле, юмарт м ярдмчел, бхетле м сламт бул! Уй-телклре ти, туар танары тыныч, саулыгы ныклы, гомере бхетле булсын! Авырмый, кайгы-хсрт крми, озын гомер итене, гаил шатлыгы, балаларыны, якыннарыны игелеген креп яшрг язсын Ходай! Ныклы тазалык, озын гомер, ак бхетлр белн мул тормышта яшвене телим!

. ! Сиа гомерне и озынын, бхетне и зурысын, шатлыкларны и олысын юллыйбыз. Якты ал танар, згр кклр сине келене рчак яктыртсын, балкытып торсын. Та иллрене назлысы, ан тынычлыгы, чиксез бхетлр, эшед зурдан-зур уышлар, яхшы ктренке кеф юлдаш булсын сиа. Бтен гомерене, кчене кешелр бхете чен биргн гзл зат буларак эчкерсезлеге, ихласлыгы, ягымлылыгы белн кешелр келен яулады. рвакытта да шулай шат, клч йзле, изге келле булып кал. Алга таба да шатлыкта, куанычта, бхетт яшрг язсын сиа!

Сине чын келемнн туган кне белн тбриклим. Туачак танары, килчк кннре кояш кебек якты, нурлы, кк йзе рвакыт аяз булсын. Мхббте чишм суыдай саф, бхете шомырт ччгедй ак булсын. аман да шулай ачык йзле, олы йркле булып кал. Кояш нурыны ылысын, та иллрене и назлысын, укуыда, эшед зурдан-зур уышлар телим.

Поздравления с юбилеем 50 лет на татарском языке

. ! Син бген зене олы юбилее – 50 яше билгелисе. Мосу кзлрг ямь стрг телгндй, табигатьне шушы мизгеленд ярты гасыр элек дньяга килеп, син барлык туганнарыны сендергнсе. Бген д син, кадерле кешебез, зене тир-ягыдагы кешелрг шатлык лшсе, олысына да, кечесен д син кешелекле м игелекле, абруйлы кишче, шуа кр д зе олы ихтирам казангансы. Алдагы гомер юлларыны шулай ук сау-сламтлек, ктренке кеф м туган-тумачалары, якыннары белн бхетле кннрд трг язсын сиа, секле м сйкемле кешебез!
И изге, ак м пакь телклр белн . .

… ! Сине 50 еллык юбилее белн тбриклибез! Ярты гасыр кп т сыман. Сине гомерд д авыр кннр аз булмады. Сынмады, сыгылмады, югалмады. Мен дигн Ана булды. Кешене бхет тудырмый, бхетне кеше ясый. Син з бхетене зе тудырып, ире, балаларыа, туганнарыа да леш чыгарды. Рхмт сиа рвакыт якты чырае, тмле сзлре белн каршылаганы чен. Килчкт д ул хзинне чишмсе саекмасын, бхете авырлыклар килмсен. Балалары берсе-берсе ун егетк торсын, башлы-кзле булып зе кебек матур тормыш корсын. е шулай элеккеч нурга чумсын.

См. также:  С первой годовщиной свадьбы поздравления в прозе прикольные

Исэнмесез !Тормыш иптэшемнен дэ .абыемнын да 50 яшьлек юбилейлары !Икесенэ дэ котлау сузлэре .шигырь юллары яза алмассызмы икэн Шулай ук мина шундый эйбэт ир устерп .булэк итуче кайнанама рэхмэт сузлэре яза алмассызмы Рэхмэт

Поздравление на татарском языке с переводом на русский

Кадерле дускай!Туган кне белн котлыйм сине! Синнн д якын, синнн д тугры иптшем юктыр, шуа кр сиа чын келемнн килчкт д зед булган гзл сыйфатларыны сакларга телим. Сине тазалык-саулык, якты килчк, бхетле матур кннр ктсен, дус-ишлре, туган-тумачалары, гаил тик сине сендерсен, дустым! Сине хрмт иткн (имя).

Дорогой мой дружок!С днем рождения тебя! Ближе и вернее тебя нет у меня друга, поэтому от всей души желаю тебе в будущем сберечь твои прекрасные качества. Пусть тебе сопутствует крепкое здоровье, впереди ждет светлое будущее, счастливые радостные дни, друзья и родственники пусть приносят тебе только радости, друг! Уважающий тебя …

Безне чен и кадерле булган хрмтле ниебез!Бген сине туган кне — димк, безне чен бу икелт туган кн. Син булмаса – без д булмас идек, син тумаса – без д тумас идек. Сиа корычтай тазалык, яхшы кеф, иснлек-саулык телибез. Сиа шушы ямьле бйрмед менрч рхмт сузлре йтбез. Син – дньяда и затлы, саваплы кешелрне берседер, без сине чиксез хрмт итбез, чын йрктн яратабыз. Озын гомер сиа! Балалары(имена)

Мама, самый дорогой и уважаемый для нас на свете человек!Сегодня твой день рождения – значит, и для нас это двойной праздник. Не родилась бы ты, не было бы и нас. Желаем тебе крепкого здоровья, хорошего настроения, благополучия. Ты самый лучший и благородный человек на свете, мы бесконечно уважаем тебя и любим всем сердцем. Твои дети…

См. также:  Поздравления с годовщиной свадьбы 20 лет в стихах прикольные

Кадерле (имя)!Сине туган кннред Сандугачлар сайрасын, Сине тбриклп, туганнар Яхшы блк сайласын! Килчк матур гомерне Берг-бер уздырыйк, Гармун уйнап, биеп-ырлап Урамнардан сыздырыйк. Картаймыйча яш, дускай, Бгенгедй чибр бул. Дус-ишлрне кадерен бел Миннн (бездн) сиа телк шул! Дусты (имя). Дуслары (имена).

Дорогой …!В твой день рождения пусть поют соловьи, а друзья выберут для тебя лучшие подарки! Предстоящую счастливую жизнь пусть доведется нам провести вместе, с песнями и плясками, с гармонью весело пройдем по улицам. Живи, не зная старости, дружок, будь таким же прекрасным, какой ты сегодня. Береги своих друзей-приятелей, вот такие у меня пожелания тебе. Твой друг…. Твои друзья….

Марат Кабиров.

поздравления на татарском языке

поздравления на татарском

Дусларың белән бүлеш:

Поздравляйте своих любимых, родных, близких. Дарите им радость. Веселые и нежные татарские поздравления всегда к месту за праздничным столом.

На этом разделе — татарские поздравления с днем рождения и юбилеем практически для всех категорий близких людей: папе, маме, жене, мужу, любимым, родственникам, близким друзьям, знакомым и т.д. Пусть долгожданный праздник наполнится нежностью и останется ярким событием в памяти юбиляра. Так же найдете поздравления с днем никаха и свадьбы, профессиональными праздниками, красивые и прикольные тосты, шутливые стихи на татарском, и мн. др. Полный список всех разделов вы найдете — здесь

И еще. Если еще не купили электронную версию книги «Кунелле табын» (Веселое застолье), то она здесь. В книге собраны татарские поздравления, тосты, сценарий, веселые анекдоты, игры. Книга сослужит добрую службу каждому, кто, приходя в гости, хотел бы блеснуть отсроумием и внести свою лепту в общее веселье. И, конечно же, вооружившись этой книгой, ВЫ при желании может взять на себя почетные обязанности тамады, лидера застолья. Если нет такой необходимости, поищите по рубрикам раздела и вы обязательно найдете поздравление на татарском языке, который поднимет настроение вам и виновнику торжества. Желаем удачи!

Оцените статью
Портал о свадьбе
Добавить комментарий